Sábado, 30 de Maio de 2026
ÚLTIMA HORA
Bem-vindo ao ParaguaiNews — as notícias do Paraguai agora em português Bem-vindo ao ParaguaiNews — as notícias do Paraguai agora em português
Cultura

Albirroja Mbarete, nova canção para a Albirroja: "Voltamos a sonhar"

30/05/2026 16:46 2 min lectura 11 visualizações
Albirroja Mbarete, nueva canción para la Albirroja: “Volvemos a soñar”

Os artistas nacionais Pablo Amadeo, Jazmín del Paraguay, Luigi Manzoni, Darko, BigBless e Lucas Zaracho se uniram para lançar uma nova canção para a Albirroja.

Albirroja Mbarete, é o nome da canção criada "para acompanhar o sonho de todo um país", com vistas à Copa do Mundo de Futebol 2026 que será disputada no México, Estados Unidos e Canadá entre os meses de junho e julho.

"O caminho nos fez chegar até aqui, vamos Albirroja, que vamos te alentar. Em todos os bairros já se faz sentir, não é só futebol, é todo um país", diz parte da letra da canção que já foi lançada oficialmente neste sábado em todas as plataformas digitais.

Pode lhe interessar: Vídeo: Crianças de Uganda mostram o Paraguai entre seus bailes que costumam ser virais antes da Copa do Mundo

Pode lhe interessar: Próceres de Mayo converte o fervor albirrojo em rock patriótico

No vídeo, que pode ser visto na plataforma Youtube, é possível ver os músicos junto a imagens de torcedores e locais emblemáticos do país como o Mercado 4, a calle Palma, entre outros.

Este tema se soma a outros hits emblemáticos para alentar a Seleção Paraguaia, entre eles o histórico Adelante, Albirroja, adelante, com ritmo de marcha, que é um dos temas imprescindíveis na prévia dos jogos da Seleção.

"Paraguai, como te quero, Paraguai. Paraguai, tua torcida vibra junto a ti. Vou gritar: Vencer ou morrer. Paraguai, teu pai", é o refrão da música popularizada pelo grupo Próceres de Mayo com o tema Paraguay, tu papá para a Copa do Mundo de França 98.

Rolando Chaparro, um dos guitarristas mais virtuosos da cena rockera, também compôs a canção Albirrockja que também se tornou um hino dos torcedores.

Esta notícia foi traduzida pela Equipe Editorial do ParaguaiNews a partir da notícia original publicada por nossos colegas do Diario Paraguayo.

Nossa equipe editorial trabalha para oferecer informação clara, completa e atualizada para o leitor brasileiro.

Comentários (0)

Entre con Google para comentar.