Rohayhu: a mensagem da ARMY Paraguai que chegou até BTS em Seul
Comunidade de fãs exibe caminhão publicitário em frente às oficinas da HYBE para celebrar 13º aniversário do grupo de K-pop
Nesta quinta-feira, um caminhão publicitário impulsado pela comunidade @btsfans_py, conhecida também como Bang Project Paraguay, apresentou uma mensagem em frente às oficinas da HYBE, empresa responsável pelo BTS em Seul, Coreia do Sul. A homenagem incluiu a palavra guarani «Rohayhu», como parte das celebrações do FESTA 2026, que neste 13 de junho comemora o 13º aniversário do grupo de K-pop.
O caminhão exibiu mensagens como «13 Years of Magic with BTS» (13 anos de magia com BTS) e «Happy 13th anniversary BTS» (Feliz 13º aniversário, BTS), junto à assinatura de «ARMY Paraguay», acompanhados pela bandeira paraguaia e fotografias dos integrantes do BTS. Um dos detalhes que mais se destacou foi a palavra guarani «Rohayhu», que significa «te amo».
Bang Project Paraguay compartilhou fotografias do caminhão e agradeceu a todos que colaboraram com a iniciativa: «Conseguimos. Obrigado a cada ARMY que contribuiu, compartilhou e apoiou este projeto. Nosso primeiro caminhãozinho já está em frente à HYBE representando a ARMY Paraguay. Estamos muito orgulhosas de tudo que conseguimos juntos. Do Paraguai para a Coreia. Aguyje opavave peẽme».
Reações da comunidade ARMY
A postagem gerou múltiplas reações positivas nas redes sociais. Entre os comentários destacaram-se: «O conceito de um BTS lendo a palavra: ROHAYHU», «ARMY Paraguay chegou na Coreia», «Vamos, ARMY Paraguay! Este é apenas o começo de muitas coisas lindas por vir», «Que orgulho ser parte da ARMY Paraguay» e «Tomara que possam vir ao Paraguai. Obrigado por todos os seus esforços, ARMY as amo».
O projeto foi realizado graças a uma arrecadação impulsada por Bang Project Paraguay, em meados do mês de maio passado. Os ARMY locais continuam atentos à possibilidade de que o grupo inclua o Paraguai em novas etapas de sua turnê mundial, cujo calendário se estenderia durante 2027.
Esta notícia foi traduzida pela Equipe Editorial do ParaguaiNews a partir da notícia original publicada por nossos colegas do Diario Paraguayo.
Nossa equipe editorial trabalha para oferecer informação clara, completa e atualizada para o leitor brasileiro.